正版DVD电影转刻至一般DVD+转换为RMVB视频文件+字幕不完全手册(整合了所有相关工具本地下载, 免得大家到处找了)
Posted in Movies on 六月 12th, 2008 by Kang最近弄了很多正版碟回来想COPY下来收藏, 但是一般的DVD空盘只有4.7GB容量, 根本装不下100%画质的一般正版DVD电影, 只能视电影长度适当减少画质. Double Layer的大容量DVD又太贵, 不符合广大人民群众对性价比的狂热需求. 我通常的做法是降低画质, 去掉不必要的special features (幕后花缀,删剪镜头etc…), 然后转入普通的DVD空盘. 但是最近发现转成RMVB存硬盘or移动硬盘其实也是不错的方法, 在节省空盘的同时也可以降低光驱的磨损(每次看碟都要磨损光驱的). 经常过几天的查阅资料和尝试, 就来讲下心得体会和具体操作.
据我所知还有很多朋友不知道如何copy正版DVD电影, 关键是找不到正确的软件, 所以第一部分先讲一般正版DVD电影转刻的方法. 因为正版的DVD上都有区域码限制和一堆乱七八糟的加密(本着本篇文章注重实效的原则, 我就不讲都是些啥乱七八糟的加密了), 所以需要一些特殊的软件来把他们去掉, 才能对其进行复制, 我试用过很多软件, 最好用的就是AnyDVD配合CloneDVD.
下载地址:
AnyDVD 6.3.1.5 : http://www.fmdemise.com/SetupAnyDVD6315.exe
AnyDVD 6.3.1.5 破解补丁: http://www.fmdemise.com/AnyDVD_6.3.1.5_RES.rar
(破解方法: 把AnyDVD 装上 ,然后把破解补丁里的AnyDVDtray.exe复制进安装完的目录里复制原文件)
CloneDVD2 2.9.1.5 : http://www.fmdemise.com/SetupCloneDVD2915Slysoft.exe
CloneDVD2 2.9.1.5 破解补丁: http://www.fmdemise.com/SlySoft.CloneDVD.v2.9.1.5.Final.rar
(破解方法: 破解补丁里有N多keygen什么的, 随便找一个破解就行了)
以上两个版本的软件基本可以应付现在所有的正版DVD, 如果你要复制的太高科技, 实在没办法破解其加密的话, 那就去 http://www.anydvd.com 下载最新版的AnyDVD和CloneDVD , 然后自己上网上找破解吧, 一般是找不到最新版的破解补丁的, 其实付钱也没啥不行的, 两个软件加一起好像是100美刀左右, 就终身免费升级了.
打开AnyDVD的Anydvdtray.exe, 软件会在后台运行, 任务栏上多出一个小狐狸的图标, 当你把正版DVD光盘放进去以后, anydvd会去掉他的各种加密, 以及区域码. (这里有个例外, 我在之前的文章里有讲述, 一种特定牌子特定型号的光驱, 区域码无法通过软件破解, 所以有这种光驱的人就倒霉了, 买个新的吧). 这时候这张光盘就像普通的DVD一样可以随意复制了, 于是再打开CloneDVD2.
点
再点
选择光盘里的video_ts文件夹. 会出现如下画面:
左边的下拉菜单里, 如果你想把这张盘复制到double layer的盘里, 就选择DVD+/-R DL , 一张double layer的盘可以以100%画质复制下任何的整张正版DVD, 当然一般我们是将其复制进普通的4.7GB DVD光盘里, 所以选择自定义, 并调整容量为4700MB , 右边会显示当前的设置下能够达到的画质, 如果想高一点画质, 就把除了主视频外的其它文件都勾选掉
去掉这些除了主视频以外的东西后, 画质居然达到100%了 (-_-|||).. 其实不到100%也没关系, 60%-100%之间都是可以接受的画质.
调整满意后, 点下一步,在这里设置想要保留的字幕语言和音频, 我通常是留dolby 六声道的主语言(因为这是个正版英文电影, 所以只有English, 没得选).
在这里如果去掉你不想要的字幕和音频, 也是可以提高画质的.
再点下一步
这里CloneDVD是先将整张DVD复制进硬盘中, 然后再刻录至你的DVD里, 所以这里要选择你想存入的文件夹, 如果上面你选的是DVD +/- R DL, 那么要保证你硬盘里还有6.5G以上的剩余空间, 如果是选的自定议, 4700MB, 则要保证你硬盘里还有4.7G以上的剩余空间. 再点击 执行 , 复制就开始了. 需要的时间通常是10几分钟至40几分钟不等, 根据你光驱的速度还有你电脑的速度而定, 复制成功后会有一阵巨傻二的音乐传出来. 点确定就行了. 然后把原版电影拿出来, 把你准备好的空盘放进光驱. 点 重新开始, 然后点
来源里把你刚才的copy电影的文件夹选上, 卷标里写上电影的名字(或者你想写啥都可以, 不影响). DVD刻录机里选上你要用的刻录机. 点 执行, 就开始了. 同上面一样, 需要的时间通常是10几分钟至40几分钟不等, 根据你光驱的速度还有你电脑的速度而定, 刻完了会有一阵巨傻二的音乐传出来, 你就知道完事了.
讲完怎么把正版电影DVD翻刻到普通DVD上, 最爽的部分就开始了, 下面来讲讲怎么把正版电影DVD转刻为RMVB文件+字幕.
网上有很多很多讲这个的文章, 很乱套, 我试了很多, 现在来讲讲自己总结的方法.
应用软件: SmartRipper, Elecard MPEG-2 Decoder&Streaming Plug-in for WMP 3.6.80523, VobSub, Easy RealMedia ProducerV1.94, 影音风暴Storm Player(和暴风影音完全两回事, 别混了)
下载地址:
SmartRipper : http://www.fmdemise.com/SmartRipper 2.41.zip
Elecard MPEG-2 Decoder : http://www.fmdemise.com/EMPG2_Dec_Strm_Pack.zip
VobSub : http://www.fmdemise.com/VobSub_2.23.exe
Easy RealMedia Producer : http://www.fmdemise.com/ermp_full.exe
Storm Player : http://download.verycd.com/StormPlayer.exe
首先安装Elecard MPEG-2 Decoder&Streaming Plug-in for WMP 3.6.80523 这个解码器+插件, 然后依次把Smart Ripper, Vobsub, Easy realmedia producer和Storm Player都安装上. 打开AnyDVD(安装后Anydvd通常就是开机自动启动了), 把要复制的电影DVD放进光驱, AnyDVD会自动去除区域码和光盘加密, 打开Smart Ripper. 它会自动开始检查光盘, 解密, 去码(AnyDVD已经帮它做完了, 有很多光盘SmartRipper不能解密, 这就是为什么要 AnyDVD配合) 检查光盘内各个文件的可读性.
成功后会显示如下画面
这里要做一些小的调整. 先点Stream Processing,
如果是老手就按自己想要的选择吧, 其实跟CloneDVD是一样的, 新手的话就点右边的all, 都选上吧.
在这个窗口里, 因为有anyDVD进行解密在key-check下选don’t decrypt, File-splitting里选max-filesize, 并把max-filesize改为8000MB, 这样转换下来的电影都在同一个VOB文件里, 不需要二次合并, 方便转换为rmvb文件. 再点上面的Files/Backup
在这里选择Key-check下的don’t decrypt, 跟上面一个道理.
其余的都不动, 点OK.
Remaining后面是预计的剩余时间, 根据你光驱的速度会有所不同, 比如我这个破光驱就得40分钟, 借的朋友的新外挂光驱就10分钟就行了. (囧….)
然后打开Easy Realmedia Producer
点添加, 把刚刚转换完的VOB文件选中. 单击添加的文件, 点 参数设置.
这里把动态码率改成2440kbps, 视频质量调为100%, 视频编码RealVideo 9, 过滤设置里选上调整画面大小, 通常现在的DVD都是16:9的画面了, 所以调整画面大小为854 x 480, 并选上 高质量调整画面大小. 在剪辑信息里写上电影标题和制作人(其实爱写不写..无所谓). 这样一般的电影转出来大概有1-2G左右, 但是画质非常好, 跟DVD也差不多, 不过有的朋友可能喜欢小的, 那就按自己喜好调整就可以. 这里点确定, 就算设置完毕了. 有的文章里有讲把字幕和视频文件压在一起, RMVB视频出来就带自幕, 我个人觉得不喜欢, 因为有时候大家想看中文字幕, 但是有时候想只看英文字幕做学习用. 或者有时候干脆不想看字幕, 我这里的做法是直接转换时候就不带字幕, 然后播放时再让storm player自动外挂字幕. 这样可以自己选择, 关于字幕的问题下面会细说.
下面点 开始压缩, 程序就会开始将VOB文件转换为RMVB视频格式了. 大概要一两小时的时间, 视电影长度而定, 且转换过程中会有电影中的声音伴随, 而且是所有语言一起讲的, 不过不用担心, 转出来的RMVB文件只会是默认语言的音频, 英文就英文, 中文就中文. (英文电影还是听原声吧, 中文配音的实在扯, 就像看功夫之王里一帮傻二在古中国讲英文一样郁闷.. ) . 听它叽哩哇啦响一两个小时以后, 就转换完了. 这时候的RMVB视频已经算是可以看了, 只不过没有字幕. 下面有两个办法得到字幕, 一个是从电影里用vobsub的vobsub configure提取字幕ifo文件里的字幕.
打开vobsub里的vobsub Configure组件
点Open, 打开转换出来的主电影视频匹配的ifo文件(文件名是一样的, 记着这里vob文件, ifo文件要都在一起, 否则会无法转换)
然后选择一个另存的位置, 就选你放电影的文件夹吧.
之后出现如下窗口:
在这里把不想要的字幕都按<– 导到左边Program Chain no.1下面去, 其它的不用动.
点OK就可以了.
程序会先find key
然后index
indexing大概需要几分钟的时间, 之后会生成.idx和.sub两个文件, 将其文件名都改为rmvb视频文件的文件名, 这样用storm player播放时, 会自动调用.
另外一个办法是去射手网 http://www.shooter.cn 下载你的电影的字幕,一般我会选项下载srt格式的, 并且看好要不分段的(一般电影的应该都能在射手网上找到). 然后文件名也改成RMVB文件的文件名就可以了.
但是有时候会遇上一个问题, 有时候字幕和声音对不上, 快了或者慢了, 这里就要用到vobsub的一个叫subResync 的工具了. 播放器里只能调整加快或者减慢字幕自动调用的速度, 但是只有这个通常是不够的.
先播放视频文件, 记下第一句需要字幕和最后一句需要字幕的地方的时间(精确到秒)
然后用subResync打开你下载的或者转换出来的字幕文件
这里unlink一定不要选上, 否则程序不会自动整体调校.
在第一句和最后一句字幕上点右键, 其前方的白色圆圈会变为绿色, 然后在绿色圆圈后的时间上单击左键, 把时间改为你刚才所记下的时间, 点 Save As, 把字幕另存为一个文件. 再将原来的字幕改为其它名字, 将新做好的字幕文件改为rmvb视频文件的名字.
再用Storm Player打开rmvb视频看看, 字幕应该就已经都能吻合了.
**关于更多的Storm Player播放时的字幕问题, 比如改文件名后字幕仍然不加载等等, 请参考Storm Player官方讨论组的这个贴子: http://www.verycd.com/groups/StormPlayer/93042.topic
好, 到这里就算大功告成了.
谢谢观赏.
The End.
你这是原创啊?
对啊, 考试前写的
能留下你的联系方式么?我的QQ是233333780