读《完美的准备》有感(二)

离上一次写这本书的读后感已经六年了,时光匆匆,我从一个音乐学院的学生,变成了在世界各地歌剧院演出的歌剧演员。疫情期间被迫休假的这几个月里,我开始重读一些以前读过或是读了一半的书,断断续续把这本 Complete Preparation(中文版:完美的准备)读完了,感概良多,所以随便写写,抛砖引玉。

“What difference does it make that I’m forty pounds overweight, if I sing great?”

第二章的名字是“外在”,于是章节一起就是敏感话题,对于上面的问题,Joan 给的答案是,如果你唱得真得非常棒,如果你的声音是宇宙几大奇观之一,如果你已经在世界各大顶级剧院唱了二十年了,又或者你是世界上唯数不多的能完整演绎某个歌剧角色的人(比如崔斯坦?图兰朵?伊索尔德等等?🤣)那么没关系,你再增肥五十斤还是会有人花十倍价钱请你。但你真的要唱得超级、超级、超级好,如果你真的已经这么好了,那这本书不是写给你看的,把书烧了爱咋唱咋唱吧。我自认为我的演唱没到这个水平,所以外在对我来说也真的很重要。还记得2016年底我开始准备2017年夏天的卡迪夫比赛,因为知道要上电视,而且知道一上电视胖十斤的道理,我在老板和同事们的敦促下开始减肥,调整饮食+健身房举铁,瘦了10公斤。那次亮相也确实为我带来了很多的歌剧演出的合同,我不敢说瘦了以后的脸给我加了分,但至少算是没给我拖后腿 😂。

For the rest of you, try to imagine that half your audience is deaf and the other half is blind.

You, the opera singer, must reach both those who can only see and those who can only hear.

Sometimes what we see is what we hear. People really do consider opera an audiovisual art.

书里说,对于我们这些普通歌手来说,我们要想像着下面的观众有一半人失聪,而另一半失明。要做到让失聪和失明的观众们都喜欢我们,经过这些年的舞台生涯,感觉这句话真的是…太对了。有的人真的听不出好坏,只要好看的他就觉得好听,有的人真的是不看脸的,只要好听的对他来说都好看,而这两种人,我们要尽量做到都争取到自己的阵营来。因为有时候其实我们的听觉会被视觉影响,歌剧确实是一门“视听”艺术,想想有多少次你看到好看的男/女歌手,哪怕他/她演唱有些瑕疵,你也会因为颜值/身材而忽略不计呢?哈哈。尤其是现在这个时代,脸书、Instagram、抖音、微博,你演唱的录像被每一个人在手机屏幕上放大了盯着看,在竞争如此激烈的今天,不确定因素已经如此之多,有什么理由让体重这种可以靠自律掌控的东西给自己的演唱减分呢?

写于 2020 年 8 月 13 日